| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. | 顧客は最も参考になったレビューに投票することができる。 | Details | |
|
Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. 顧客は最も参考になったレビューに投票することができる。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Likes/dislikes | 好き嫌い | Details | |
| Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. | 顧客が商品の長所と短所を別のフィールドに追加できるようにします。 | Details | |
|
Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. 顧客が商品の長所と短所を別のフィールドに追加できるようにします。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Pros & Cons | 長所と短所 | Details | |
| Above review form | 上記レビューフォーム | Details | |
| Above comments | 上記コメント | Details | |
| Choose the position of rating summary. | 評価サマリーの位置を選択する。 | Details | |
| Separated Reviews | セパレート・レビュー | Details | |
| Above reviews and form | 上記のレビューとフォーム | Details | |
| Choose the position of rating summary. By choosing "%1s" variant make sure you have %2s option active | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Choose the position of rating summary. By choosing "%1s" variant make sure you have %2s option active
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rating summary position | 格付け概要 ポジション | Details | |
| Display a summary of all customer ratings in a separate area dedicated to rating summaries. | 評価サマリー専用の独立したエリアに、すべての顧客評価のサマリーを表示します。 | Details | |
|
Display a summary of all customer ratings in a separate area dedicated to rating summaries. 評価サマリー専用の独立したエリアに、すべての顧客評価のサマリーを表示します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rating summary | 評価概要 | Details | |
| Registering for this site will give you access to your order status and history. Please fill in the fields below and we will quickly set up a new account for you. We will only ask you for information that is necessary to make the purchasing process faster and easier. | このサイトにご登録いただくと、お客様のご注文状況や履歴にアクセスできるようになります。以下のフィールドにご記入ください。お客様には、購入手続きをより迅速かつ簡単にするために必要な情報のみをお伺いします。 | Details | |
|
Registering for this site will give you access to your order status and history. Please fill in the fields below and we will quickly set up a new account for you. We will only ask you for information that is necessary to make the purchasing process faster and easier. このサイトにご登録いただくと、お客様のご注文状況や履歴にアクセスできるようになります。以下のフィールドにご記入ください。お客様には、購入手続きをより迅速かつ簡単にするために必要な情報のみをお伺いします。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Write your text to be displayed below the register heading or leave this field empty. | レジスターの見出しの下に表示するテキストを入力するか、このフィールドを空欄にしてください。 | Details | |
|
Write your text to be displayed below the register heading or leave this field empty. レジスターの見出しの下に表示するテキストを入力するか、このフィールドを空欄にしてください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as