| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. | مشتریان اجازه دارند رای خود را برای مفیدترین بررسی به صندوق بیندازند. | Details | |
|
Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. مشتریان اجازه دارند رای خود را برای مفیدترین بررسی به صندوق بیندازند.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Likes/dislikes | پسندیدن/نپسندیدن | Details | |
| Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. | به مشتریان اجازه دهید مزایا و معایب محصولات شما را در فیلدهای جداگانه اضافه کنند. | Details | |
|
Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. به مشتریان اجازه دهید مزایا و معایب محصولات شما را در فیلدهای جداگانه اضافه کنند.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Pros & Cons | جوانب مثبت منفی | Details | |
| Above review form | فرم بررسی بالا | Details | |
| Above comments | بالای دیدگاه | Details | |
| Choose the position of rating summary. | موقعیت خلاصه رتبه بندی را انتخاب کنید. | Details | |
|
Choose the position of rating summary. موقعیت خلاصه رتبه بندی را انتخاب کنید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Separated Reviews | بررسی های جداگانه | Details | |
| Above reviews and form | در بالا بررسی ها و فرم | Details | |
| Choose the position of rating summary. By choosing "%1s" variant make sure you have %2s option active | موقعیت خلاصه رتبه بندی را انتخاب کنید. با انتخاب "%1s" نوع مطمئن شوید که دارید %2s گزینه فعال | Details | |
|
Choose the position of rating summary. By choosing "%1s" variant make sure you have %2s option active موقعیت خلاصه رتبه بندی را انتخاب کنید. با انتخاب "%1s" نوع مطمئن شوید که دارید %2s گزینه فعال
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rating summary position | موقعیت خلاصه رتبه بندی | Details | |
| Display a summary of all customer ratings in a separate area dedicated to rating summaries. | خلاصهای از تمام رتبهبندیهای مشتریان را در یک منطقه جداگانه که به خلاصههای رتبهبندی اختصاص داده شده است، نمایش دهید. | Details | |
|
Display a summary of all customer ratings in a separate area dedicated to rating summaries. خلاصهای از تمام رتبهبندیهای مشتریان را در یک منطقه جداگانه که به خلاصههای رتبهبندی اختصاص داده شده است، نمایش دهید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rating summary | خلاصه امتیاز | Details | |
| Registering for this site will give you access to your order status and history. Please fill in the fields below and we will quickly set up a new account for you. We will only ask you for information that is necessary to make the purchasing process faster and easier. | با ثبت نام در این سایت به وضعیت و سابقه سفارش خود دسترسی خواهید داشت. لطفاً فیلدهای زیر را پر کنید و ما به سرعت یک حساب کاربری جدید برای شما ایجاد می کنیم. ما فقط از شما اطلاعاتی را می خواهیم که برای سریعتر و آسانتر کردن فرآیند خرید ضروری است. | Details | |
|
Registering for this site will give you access to your order status and history. Please fill in the fields below and we will quickly set up a new account for you. We will only ask you for information that is necessary to make the purchasing process faster and easier. با ثبت نام در این سایت به وضعیت و سابقه سفارش خود دسترسی خواهید داشت. لطفاً فیلدهای زیر را پر کنید و ما به سرعت یک حساب کاربری جدید برای شما ایجاد می کنیم. ما فقط از شما اطلاعاتی را می خواهیم که برای سریعتر و آسانتر کردن فرآیند خرید ضروری است.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Write your text to be displayed below the register heading or leave this field empty. | متن خود را بنویسید تا زیر عنوان ثبت نمایش داده شود یا این قسمت را خالی بگذارید. | Details | |
|
Write your text to be displayed below the register heading or leave this field empty. متن خود را بنویسید تا زیر عنوان ثبت نمایش داده شود یا این قسمت را خالی بگذارید.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as