Yes, i suppose it’s not really related to your theme, seeing the name/location of the file concerned…
Anyways, i’ll check it out when i am back on my main pc, don’t have the ftp details on this pc so i can’t really edit it as it is 🙂
NP, i am a systems and networks engineer myself, editing a bit of php is not that big a deal, even tho i am not a developper or do coding. Still, the site/shop is my mother’s, i am helping her out with all the technical stuff. But yeah, as i said, this kinda manipulation remains too complicated for the average user.
Too bad that WC support is impossible to reach really, unless you buy their modules :S
I tried modifying the file as follows:
'description' => array( 'title' => __( 'Description', 'woocommerce' ), 'type' => 'textarea', 'description' => __( 'Merci d’envoyer votre chèque à l’adresse suivante: Dobrinka Grillet-Aubert, 4 rue Santos Dumont, 44300 Nantes, France.', 'woocommerce' ), 'default' => __( 'Merci d’envoyer votre chèque à l’adresse suivante: Dobrinka Grillet-Aubert, 4 rue Santos Dumont, 44300 Nantes, France', 'woocommerce' ), 'desc_tip' => true, ),
However it does nothing. I also tried searching in our WPML for the original phrase in english, to verify that we didn’t translate it badly by mistake when we first started the shop, but i can’t find that particular string. What’s weird is that for some reason the site shows some sort of a french translation of the string, but with placeholders for “store name” “store address” etc. I tried looking up the individual strings for the placeholders too, but i can’t find them in our translations. I can’t figure out where this text is getting it’s values from…
The problem is that the current translation of the text-box i showed in a previous post contains placeholder words such as “shop address”, “shop name” etc, that (i suppose) get their actual values from somewhere, but on our site they remain a placeholder text.
The text itself is somehow translated (the text around the placeholders, as well as the placeholders themselves), but i can’t find the translation in WPML or the theme MO file. I was trying to find that, to make sure that by misstake i didn’t translate the placeholders as a text and as such render them impossible to change the string value. However, i can’t find these strings anywhere in WPML or the theme translation.
What we want is to get the site to show the actual address, name etc postal information to which the clients should send their checks to. I tried editing the file you pointed me to, modifying the default text etc, but after modification and saving the file, the actual shown values on the live site don’t change.
You must be logged in to reply to this topic.Log in/Sign up
One standard license is valid only for 1 project. Running multiple projects on a single license is a copyright violation.
The message was successfully sent
Your shopping cart is empty