We’re not able to translate this string to Spanish in our site. We’ve already installed the Spanish translation included in 3.1 version.
What could be the problem?
Other string we couldn’t translate is in the “Details product” page. Here is:
What translation method do you use: Loco Translator or poEdit?
Provide me temporary admin panel and FTP access, please.
We’re using poEdit.
Looking forward to your comments 🙂
Very likely it was a problem between translation file version and theme version. I have installed Loco Translate plugin and updated translation http://prntscr.com/dfn3vz and now everything is ok. I think Logo Translate plugin is more easy-to-use than poEdit because you can translate and synchronize translations via Dashboard. But if you don’t like it you can delete plugin. It won’t break your translation.
This works great. Thanks
However we’d like not install so much plugins due to one performance matter.
Do you think this issue will be solved in the next updated?
I hope so, if not, we will using Loco translator plugin anyway.
Thanks for your assistance.
You may update translation files with poEdit plugin. For this, you need to download the translation file open it and go to Catalog > Update from POT and choose the xstore.pot file from the new version of our theme. Then save your translation and upload new updated files to your server.
If we make changes in template files that change the position of strings with translation, you need to synchronize your old translation with new updated files. That’s why you should do this.
That was we did. We rename the es_MX.po file to es_ES.po (according to our WP language) and some strings weren’t ignored. Such as described the begin of this topic.
I’m talking not about renaming of the file. I’m talking about updating translation file to the latest version. Anyway, you may enable Loco translate file just to synchronize translations if you’ll face any similar issues in future and disable this plugin after synchronization.
Do you already have a updated translated Spanish file of Xstore in order to avoid to do it by ourself?
Looking forward to your comments
we are in Easter holiday..
will get back to you by day after tomorrow..
Sorry for the delay in answering.
Unfortunately, there is no way to send you updated translation because I suppose you have changed something according to your needs. That’s why synchronization can be done on your site only or using your .po file. If you want I can help you with this. Need FTP and admin panel access.
No, this is another site and we haven’t touched anything of translation strings.
Sorry, I didn’t understand. Do you have already available the Spanish translation or not?
We have es_MX.po, .mo files. I can send you these files but I need to know what version of our theme do you use because translation should be synchronized with pot file of the version that you use. It would be better and faster if you provide me access and I’ll install it for you.
I leave the access you can need.
BTW, You didn’t send me the files to update the theme commented in this thread.
You must be logged in to reply to this topic.Log in/Sign up
One standard license is valid only for 1 project. Running multiple projects on a single license is a copyright violation.