| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Add to my waitlist | 加入我的等待清單 | Details | |
| Remove from my waitlist | 從我的等待清單中移除 | Details | |
| Sorry, %s is no longer available and was removed from your waitlist. | 抱歉,%s 已不再可用,並已從您的候補清單中移除。 | Details | |
|
Sorry, %s is no longer available and was removed from your waitlist. 抱歉,%s 已不再可用,並已從您的候補清單中移除。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error on submitting for waiting list. | 提交候選名單時出錯。 | Details | |
| Shared waitlist by %s | 由 %s 共用等待清單 | Details | |
| XStore Waitlist Page title | XStore 等待清單 | Details | |
| xstore-waitlist Page slug | xstore-waitlist | Details | |
| <a href="%s">%s</a> has been added to the waitlist | <a href="%s">%s</a>已加入候補名單 | Details | |
|
<a href="%s">%s</a> has been added to the waitlist <a href="%s">%s</a>已加入候補名單
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View Waitlist | 檢視候補名單 | Details | |
| View waitlist | 檢視候補名單 | Details | |
| Remove from Waitlist | 從候補名單中移除 | Details | |
| Are you certain you want to delete this customer from the support notification? | 您確定要從支援通知中刪除此客戶嗎? | Details | |
|
Are you certain you want to delete this customer from the support notification? 您確定要從支援通知中刪除此客戶嗎?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Confirm | 確認 | Details | |
| Leaving the Waitlist? Confirm Email Removal | 離開候補名單?確認電郵移除 | Details | |
|
Leaving the Waitlist? Confirm Email Removal 離開候補名單?確認電郵移除
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We have received your waiting list request | 我們已收到您的輪候名單申請 | Details | |
|
We have received your waiting list request 我們已收到您的輪候名單申請
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as