| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Add to my waitlist | ウェイティングリストに追加 | Details | |
| Remove from my waitlist | キャンセル待ちリストから削除する | Details | |
| Sorry, %s is no longer available and was removed from your waitlist. | 申し訳ございませんが、%sはキャンセル待ちリストから削除されました。 | Details | |
|
Sorry, %s is no longer available and was removed from your waitlist. 申し訳ございませんが、%sはキャンセル待ちリストから削除されました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error on submitting for waiting list. | ウェイティングリストへの登録時にエラーが発生しました。 | Details | |
|
Error on submitting for waiting list. ウェイティングリストへの登録時にエラーが発生しました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shared waitlist by %s | You have to log in to add a translation. | Details | |
| XStore Waitlist Page title | XStoreウェイティングリスト | Details | |
| xstore-waitlist Page slug | xストアウェイトリスト | Details | |
| <a href="%s">%s</a> has been added to the waitlist | <a href="%s">%s</a>がウェイティングリストに追加されました | Details | |
|
<a href="%s">%s</a> has been added to the waitlist <a href="%s">%s</a>がウェイティングリストに追加されました
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View Waitlist | ウェイティングリストを見る | Details | |
| View waitlist | キャンセル待ちを見る | Details | |
| Remove from Waitlist | キャンセル待ちリストから削除する | Details | |
| Are you certain you want to delete this customer from the support notification? | この顧客をサポート通知から削除してもよろしいですか? | Details | |
|
Are you certain you want to delete this customer from the support notification? この顧客をサポート通知から削除してもよろしいですか?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Confirm | 確認する | Details | |
| Leaving the Waitlist? Confirm Email Removal | ウェイティングリストからの退会メール削除を確認する | Details | |
|
Leaving the Waitlist? Confirm Email Removal ウェイティングリストからの退会メール削除を確認する
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We have received your waiting list request | キャンセル待ちのお申し込みを承りました | Details | |
|
We have received your waiting list request キャンセル待ちのお申し込みを承りました
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as