| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please use only Latin characters, numbers, and symbols such as "-" or "_". Unique slug/reference for the criteria. | Χρησιμοποιήστε μόνο λατινικούς χαρακτήρες, αριθμούς και σύμβολα όπως "-" ή "_". Μοναδικό slug/αναφορά για τα κριτήρια. | Details | |
|
Please use only Latin characters, numbers, and symbols such as "-" or "_". Unique slug/reference for the criteria. Χρησιμοποιήστε μόνο λατινικούς χαρακτήρες, αριθμούς και σύμβολα όπως "-" ή "_". Μοναδικό slug/αναφορά για τα κριτήρια.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Criteria | Κριτήρια | Details | |
| Enable this option to make criteria required for leaving. | Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να καταστήσετε τα κριτήρια απαιτούμενα για την αποχώρηση. | Details | |
|
Enable this option to make criteria required for leaving. Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να καταστήσετε τα κριτήρια απαιτούμενα για την αποχώρηση.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Criteria required | Απαιτούμενα κριτήρια | Details | |
| Customers will be able to review the product according to several criteria. For example: "Value for money", "Durability", "Delivery speed", etc. | Οι πελάτες θα μπορούν να αξιολογούν το προϊόν σύμφωνα με διάφορα κριτήρια. Για παράδειγμα: "Αξία για τα χρήματα", "Ανθεκτικότητα", "Ταχύτητα παράδοσης", κ.λπ. | Details | |
|
Customers will be able to review the product according to several criteria. For example: "Value for money", "Durability", "Delivery speed", etc. Οι πελάτες θα μπορούν να αξιολογούν το προϊόν σύμφωνα με διάφορα κριτήρια. Για παράδειγμα: "Αξία για τα χρήματα", "Ανθεκτικότητα", "Ταχύτητα παράδοσης", κ.λπ.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Rating by Criteria | Βαθμολόγηση βάσει κριτηρίων | Details | |
| Mark reviews made by customers who have purchased the current product with a special icon. | Σημειώστε τις κριτικές που έγιναν από πελάτες που έχουν αγοράσει το τρέχον προϊόν με ένα ειδικό εικονίδιο. | Details | |
|
Mark reviews made by customers who have purchased the current product with a special icon. Σημειώστε τις κριτικές που έγιναν από πελάτες που έχουν αγοράσει το τρέχον προϊόν με ένα ειδικό εικονίδιο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| "Verified owner" badge | σήμα "Επαληθευμένος ιδιοκτήτης" | Details | |
| Customers can reset their vote by clicking the icon of their vote again. | Οι πελάτες μπορούν να επαναφέρουν την ψήφο τους κάνοντας κλικ ξανά στο εικονίδιο της ψήφου τους. | Details | |
|
Customers can reset their vote by clicking the icon of their vote again. Οι πελάτες μπορούν να επαναφέρουν την ψήφο τους κάνοντας κλικ ξανά στο εικονίδιο της ψήφου τους.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reset likes/dislikes | Επαναφορά συμπαθειών/απεχθήσεων | Details | |
| Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. | Οι πελάτες θα έχουν τη δυνατότητα να ψηφίσουν την πιο χρήσιμη κριτική. | Details | |
|
Customers will be allowed to cast their vote for the most helpful review. Οι πελάτες θα έχουν τη δυνατότητα να ψηφίσουν την πιο χρήσιμη κριτική.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Likes/dislikes | Συμπάθειες/απεχθήσεις | Details | |
| Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. | Επιτρέψτε στους πελάτες να προσθέσουν τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα των προϊόντων σας στα ξεχωριστά πεδία. | Details | |
|
Allow customers to add pros and cons of your products in the separate fields. Επιτρέψτε στους πελάτες να προσθέσουν τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα των προϊόντων σας στα ξεχωριστά πεδία.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Pros & Cons | Πλεονεκτήματα και μειονεκτήματα | Details | |
| Above review form | Έντυπο αναθεώρησης | Details | |
Export as