| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Mobile Menu | Menu mobile | Details | |
| All Departments | Toutes les catégories | Details | |
| Main Menu | Menu principal | Details | |
| Connection block | Bloc de connexion | Details | |
| Restore default settings | Restaurer les paramètres par défaut | Details | |
|
Restore default settings Restaurer les paramètres par défaut
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can not get settings list | Impossible d'obtenir la liste des paramètres | Details | |
|
Can not get settings list Impossible d'obtenir la liste des paramètres
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| How much to penalize new tokens based on whether they appear in the text so far. Increases the model's likelihood to talk about new topics. | Dans quelle mesure pénaliser les nouveaux tokens en fonction de leur apparition dans le texte jusqu'à présent. Augmente la probabilité que le modèle parle de nouveaux sujets. | Details | |
|
How much to penalize new tokens based on whether they appear in the text so far. Increases the model's likelihood to talk about new topics. Dans quelle mesure pénaliser les nouveaux tokens en fonction de leur apparition dans le texte jusqu'à présent. Augmente la probabilité que le modèle parle de nouveaux sujets.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Presence penalty | Pénalité de présence | Details | |
| How much to penalize new tokens based on their existing frequency in the text so far. Decreases the model's likelihood to repeat the same line verbatim. | Le degré de pénalisation des nouveaux tokens en fonction de leur fréquence dans le texte jusqu'à présent. Diminue la probabilité que le modèle répète la même ligne mot pour mot. | Details | |
|
How much to penalize new tokens based on their existing frequency in the text so far. Decreases the model's likelihood to repeat the same line verbatim. Le degré de pénalisation des nouveaux tokens en fonction de leur fréquence dans le texte jusqu'à présent. Diminue la probabilité que le modèle répète la même ligne mot pour mot.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Frequency penalty | Pénalité de fréquence | Details | |
| Controls diversity via nucleus sampling: 0.5 means half of all likelihood-weighted options are considered. | Contrôle la diversité par le biais de l'échantillonnage des noyaux : 0.5 signifie que la moitié de toutes les options pondérées par la vraisemblance sont prises en compte. | Details | |
|
Controls diversity via nucleus sampling: 0.5 means half of all likelihood-weighted options are considered. Contrôle la diversité par le biais de l'échantillonnage des noyaux : 0.5 signifie que la moitié de toutes les options pondérées par la vraisemblance sont prises en compte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Top P | Top P | Details | |
| Up to four sequences where the API will stop generating futher tokens. The returned text will not contain the stop sequence. Enter sequences with ";" separator. | Jusqu'à quatre séquences où l'API arrêtera de générer d'autres jetons. Le texte renvoyé ne contiendra pas la séquence d'arrêt. Saisissez les séquences avec le séparateur " ;". | Details | |
|
Up to four sequences where the API will stop generating futher tokens. The returned text will not contain the stop sequence. Enter sequences with ";" separator. Jusqu'à quatre séquences où l'API arrêtera de générer d'autres jetons. Le texte renvoyé ne contiendra pas la séquence d'arrêt. Saisissez les séquences avec le séparateur " ;".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stop sequences | Séquences d'arrêt | Details | |
| The maximum number of tokens to "generate". Requests can use up to 2,048 or 4000 tokens shared between prompt and completion. The exact limit varies by model. (One token is roughly 4 characters for normal English text) | Le nombre maximum de jetons à "générer". Les demandes peuvent utiliser jusqu'à 2 048 ou 4 000 jetons répartis entre l'invite et l'achèvement. La limite exacte varie selon le modèle. (Un jeton correspond à environ 4 caractères pour un texte anglais normal) | Details | |
|
The maximum number of tokens to "generate". Requests can use up to 2,048 or 4000 tokens shared between prompt and completion. The exact limit varies by model. (One token is roughly 4 characters for normal English text) Le nombre maximum de jetons à "générer". Les demandes peuvent utiliser jusqu'à 2 048 ou 4 000 jetons répartis entre l'invite et l'achèvement. La limite exacte varie selon le modèle. (Un jeton correspond à environ 4 caractères pour un texte anglais normal)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as